1. ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜ
  2. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  3. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  4. Û ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ Û
  5. Û ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ Û
  6. ÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜÜ
  7. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  8. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛ ÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  9. ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛ ÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ
  10. ÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛ EXVID ÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛ
  11. ÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛ
  12. ÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßß ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛ
  13. ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛ
  14. ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ Filled the Archives ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛ
  15. ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛ
  16. ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßß ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛ
  17. ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛ
  18. ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ With: ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛ
  19. ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛ
  20. ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßß ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛ
  21. ÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛ
  22. ÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ² ²²²² ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛ
  23. ÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ ²² ²²² E240 ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛ
  24. ÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛ ²²² ²² ÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛ
  25. ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛ ²²²² ² SP (C) 2009 ÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ
  26. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛ ÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  27. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  28. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  29. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  30. ÛÛÛÛßÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛ
  31. ÛÛÛÛÜÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛ
  32. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ The.Reef.2010.PROPER.DVDRip.XviD-EXViD ÛÛÛ
  33. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛ
  34. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛ
  35. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  36. EXViD aims to iNTERNAL those releases which have been lost in the archives.
  37. EXViD aims to PRE non-internal releases which have poor sources and are likely skipped by others.
  38. http://www.imdb.com/title/tt1320291/
  39. Subtitles: NL
  40. Date: 2012.12
  41. Director: Andrew Traucki
  42. Genres: Horror | Thriller
  43. Plot:
  44. Luke welcomes his friend Matt and his girlfriend Suzie that come from London and Matt's sister
  45. and Luke's former girlfriend Kate that comes from Sydney to sail with him and the sailor Warren
  46. in a sailboat. However, the vessel hits an underwater rock and capsizes with an opening on her
  47. bottom. Luke advises that they should swim in the north direction to reach the Turtle Island,
  48. in Queensland, Australia, while they have strength since there is a current moving the boat in
  49. the opposite direction of land but Warren prefers to stay on the hull waiting for help since
  50. there are sharks in the water. The quartet swims, but they are hunted by a great white shark.
  51. Cast:
  52. Damian Walshe-Howling ... Luke
  53. Gyton Grantley ... Matt
  54. Adrienne Pickering ... Suzie
  55. Zoe Naylor ... Kate
  56. Kieran Darcy-Smith ... Warren
  57. Mark Simpson ... Shane
  58. Stats:
  59. Format : AVI
  60. Format/Info : Audio Video Interleave
  61. File size : 699 MiB
  62. Duration : 1h 24mn
  63. Overall bit rate : 1 162 Kbps
  64. Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
  65. Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
  66. Video
  67. ID : 0
  68. Format : MPEG-4 Visual
  69. Format profile : Advanced Simple@L5
  70. Format settings, BVOP : Yes
  71. Format settings, QPel : No
  72. Format settings, GMC : No warppoints
  73. Format settings, Matrix : Default (H.263)
  74. Muxing mode : Packed bitstream
  75. Codec ID : XVID
  76. Codec ID/Hint : XviD
  77. Duration : 1h 24mn
  78. Bit rate : 1 028 Kbps
  79. Width : 640 pixels
  80. Height : 272 pixels
  81. Display aspect ratio : 2.35:1
  82. Frame rate : 25.000 fps
  83. Color space : YUV
  84. Chroma subsampling : 4:2:0
  85. Bit depth : 8 bits
  86. Scan type : Progressive
  87. Bits/(Pixel*Frame) : 0.236
  88. Stream size : 618 MiB (88%)
  89. Writing library : XviD 64
  90. Audio
  91. ID : 1
  92. Format : MPEG Audio
  93. Format version : Version 1
  94. Format profile : Layer 3
  95. Mode : Joint stereo
  96. Mode extension : MS Stereo
  97. Codec ID : 55
  98. Codec ID/Hint : MP3
  99. Duration : 1h 24mn
  100. Bit rate mode : Variable
  101. Bit rate : 122 Kbps
  102. Nominal bit rate : 128 Kbps
  103. Channel(s) : 2 channels
  104. Sampling rate : 48.0 KHz
  105. Stream size : 73.2 MiB (10%)
  106. Alignment : Aligned on interleaves
  107. Interleave, duration : 24 ms (0.60 video frame)
  108. Interleave, preload duration : 151 ms
  109. Writing library : LAME3.98r
  110. Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 --abr 128
  111. Release notes:
  112. UNVEiL release has german overlays which isn't allowed on English spoken movies.
  113. See sample + screenshot.
  114. enjoy!
  115. Looking for:
  116. 75TB+ Archives
  117. DUTCH/FLEMiSH Archives
  118. Greets: CRBS EPiSODE FiCO FLS iLS KLASSiGER LiPSYNC MADE NODLABS RUNNER SPRiNTER
  119. ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  120. ASCII DONE BY XX^NFO 2oo9